Select Page

Walls, myths, monks

Munich in the Middle Ages

Description:

Ja, manchmal muss man schon ganz genau hinschauen, um die mittelalterlichen Wurzeln Münchens zu finden! Denn seit der Gründung im 12. Jahrhundert haben sich modebewusste Regenten gerne der alten Mauern, Türme, Wassergräben, Bürgerhäuser und Kirchlein entledigt, die die Residenzstadt der bayerischen Herzöge geprägt hatten.

Dennoch stößt man überall auf versteckte Hinweise darauf, wie sich das Leben zwischen Frömmigkeit und Ablasshandel, Salzstraße und Klosterbrauereien, Burggräben und gotischen Megabauprojekten, Lepra und Pest so abspielt haben muss – heute sogar geruchsneutral! Manche dieser jahrhundertealter Zeitzeugen haben sogar die Kriegszerstörung überlebt und prägen noch heute die Skyline Münchens.

Doch Vorsicht! Nicht alles, was nach Mittelalter aussieht, ist echt…

Read more

Things were pretty "traditional" back then in the Middle Ages! This is demonstrated not only by the coopers, but also by the traces of many other craftsmen who shaped middle-class life in the Middle Ages. The bakers who were advised not to mix expensive flour with sawdust, the butchers who were forced to the outskirts of the city because of the mess, the dyers whose brew didn't exactly contribute to keeping the city's streams clean, and the many bricklayers who, when they weren't getting stuck in the mud with their carts, helped protect the city with countless bricks. You'll be amazed at all the places where bricks are hidden in Munich!

Our landmark, the Frauenkirche, is also built of brick – and when you gaze up at its characteristic green domes, you get a sense of how awed the citizens of Munich must have felt some 500 years ago. Especially if they had contributed significantly to its construction by purchasing indulgences! There were already enough churches and monasteries in such a small space, as is still clearly evident today from the many church steeples. Unfortunately, this did not protect the Jewish citizens from gruesome pogroms, as they were repeatedly used as scapegoats in Munich, too.

But above all, of course, reigned the Wittelsbach ruler – at that time still in the form of a duke, for only after the Middle Ages were descendants promoted to electors and kings! But wait, I almost forgot our emperor "Ludwig the Bavarian"! He ruled from a castle complex, the grounds of which are known today as the "Alter Hof" (Old Court), where one can take an idyllic break. A little later, the rulers were no longer safe from their own citizens and relocated the "new fortress" to the site where we can still admire the residence today.

As you can see, there was a lot going on, and I would like to take you on this exciting journey through time!

By the way, this tour is also suitable for our youngest children, who can then proudly share their knowledge from their local history and social studies classes.

At a glance:

Look forward to ornate facades, crooked arcades, ribbed vaults, grotesque gargoyles, oversized church windows, and plenty of medieval flair!

Lernen Sie die den ältesten Teil der Altstadt Münchens kennen und spazieren Sie entlang des sogenannten „Heinrichs-Ei“ – auch wenn Historiker bei diesem Ausdruck die Hände über dem Kopf zusammenschlagen!

Find out what life was like in the medieval streets of Munich, which were strangely protected by a bearded African patron saint.

The most important things in brief:

Meeting point:
As always, we would be happy to come to your hotel or according to your personal wishes;
besonders gut als Einstieg eignet sich natürlich der Marienplatz (U3/U6 und alle S-Bahnen)

Duration:
Bookable as a 2 or 3-hour tour

Distance:
approx. 2-3 km

Group size:
max. 25 people

Tailor-made:
was darf für Sie auf gar keinen Fall fehlen? Lassen Sie es mich gerne wissen und wir machen die Führung zu Ihrem ganz persönlichen Erlebnis!

Member of the Munich Tourist Guide Association eV

Member of the Federal Association of German Tourist Guides in Germany eV
Official tour guide of the state capital Munich

Member of the TIM Tourism Initiative Munich

"Grit and I have known each other for a few years now. We met when she stopped by our Christmas market with her Schmankerln tours. There are some people who just click, and that was the case with Grit and me. I love her warm, fresh, direct, professional, and open manner.
Over time, a friendly relationship has developed that extends beyond the tours, which I greatly appreciate. It's always a highlight for me when she visits me with her guests or stops by for a private chat."

Markus Kaiser (Almond Hans)

My tips for before and after our tour:

Wenn Sie Gefallen am dunklen Mittelalter gefunden haben, dann empfehle ich Ihnen das Münchner Stadtmuseum. Leider ist das Haus wegen Um- und Neubau noch für ein paar Jahre geschlossen, aber auch in der kleinen Ausstellung „What the City“ gibt es viele interessante Objekte, die Sie an unsere gemeinsame Führung erinnern werden. Vor allem das berühmte Stadtmodel, das Ihnen München kurz nach dem Mittelalter zeigt.

Oder Sie besuchen das Beer and Oktoberfest Museum, welches in einem der ältesten Wohnhäusern Münchens eingerichtet wurde. Hier gibt es sogar noch eine mittelalterliche „Himmelsleiter“.

Vielleicht haben Sie jetzt aber auch Lust auf ein Kontrastprogramm? Auch in Punkto moderne Architektur hat München einiges zu bieten!

Bier- und Oktoberfestmuseum

Frequently asked questions:

Will we also see the famous town hall carillon at Marienplatz on the tour?

The carillon can be admired daily at 11 a.m. and 12 p.m., and in the summer also at 5 p.m., and can be incorporated into our tour at any time – after all, it presents itself as quite medieval anyway! I'd be happy to let you in on the secrets of this tourist attraction!

Is a stop at the information point in the Alter Hof planned during the tour?

I'd be happy to take you to the permanent exhibition on Munich's Imperial Castle. Admission is free, and you can get a wonderful insight into life in the Middle Ages. The sound effects are particularly interesting, even for children. If you have some time, I also recommend watching the film about Munich's urban development!

Can I have a snack during the tour?

Of course! We'd be happy to plan your tour together as a culinary cultural event. Whether it's a Weißwurst breakfast, a beer garden break, an after-work aperitif, or simply a light snack – anything is possible! And a medieval pretzel is definitely not to be missed!
Still questions?

Write to me or just call me:

Grit Ranft

Official tour guide of the state capital Munich
and the Dachau Concentration Camp Memorial

phone

+49 151 5254 1981

Request a tour: